Yazar | : | |
İsbn | : | 9750800400 |
Yayın Tarihi | : | Mayıs, 1999 |
Dil | : | Türkçe |
Sayfa Sayısı | : | 243 |
Ölçü | : | 13,5 x 21 cm |
Yayınevi | : | Yky |
Bahsi Geçen | : | Beyazıt Çırakoğlu, M. Reşit Erzin |
Aydın Engin- Yedi fiili tartışacağız, ilk fiil "dönmek" ve sizler burada olacaksınız dediler. Az önce dışarıda konuştuk, hepimizin hiç düşünmeden, "tamam geliriz" dememize bu kadar uçuk, bu kadar alışılmadık, bu kadar yumuşak bir toplantı içeriği olması belli başlı etkenlerden biri olmuş. Asık suratlı bir panel olmasını asla istemiyoruz. İki saatlik bir süre içinde "dönmek" fiili üzerinde tartışacağız. Birinci turdan sonra katılımınızı bekliyorum.
"Dönmek" fiili Türkçede oldukça zengin bir içeriğe sahip.
Diğer dillerde bu fiilin bu kadar yer kapladığına rastlamadım ben. Almancaya baktım, bir sürü farklı sözcükle karşılamışlar. İngilizcede, Fransızcada, keza Osmanlıcada da -avdet etmek, rücu etmek gibi- farklı şekillerde karşılanmış. Biz Türkçede bunların tümünü "dönmek" ile karşılamışız. "dönmek" deyince son derece zengin bir çağrışım kendiliğinden geliyor. Ben arkadaşlarımın konularına, kafalarına el atmış olmayayım ama geçmişe dönmekten tutun da, köşeyi dönmek, fikrinden dönmek, siyaseten dönmek, U dönüşü yapmak, O dönüşü yapmak, aslına dönmek, ileriye dönmek, ölümden dönmek, arkasını dönmek, birine dönmek (sevgiliye, kocaya, karısına), bir yere dönmek (bir ülkeye gibi)...
Çok zengin farkettiğiniz gibi. Sanırım ben bunları sayarken siz de kafanızda bir "dönmek" eklediniz, o nedenle ben daha fazla uzatmayayım. Ama sözü uzatmak pahasına bir örnek vereyim: Bugün gazetede, madem akşam "dönmek" fiilini tartışacağız arkadaşlarla bir test yapayım dedim ve "dönmek sizde ilk ne çağrıştırıyor?" diye sorduğum 9 kişiden 9 ayrı yanıt aldım. "Dönmek" fiilinin zengin çağrışımlara ebelik ettiğini böylece farkettim.